use

use
I ju:z verb
1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) usar, utilizar
2) (to consume: We're using far too much electricity.) consumir, gastar
- used
- user
- user-friendly
- user guide
- be used to something
- be used to
- used to

II ju:s
1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) uso, utilización
2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) uso
3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) utilidad
4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) uso
5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) uso
- usefulness
- usefully
- useless
- be in use
- out of use
- come in useful
- have no use for
- it's no use
- make good use of
- make use of
- put to good use
- put to use

use1 n
1. uso / empleo
I don't believe in the use of force no creo en el uso de la fuerza
shake the tin and the paint is ready for use agita el bote y la pintura estará lista para usarla
they gave me the use of their car me dejaron utilizar su coche / pusieron su coche a mi disposición
2. sentido
what's the use of spending all that money? ¿qué sentido tiene gastar tanto dinero? / ¿para qué gastar tanto dinero?
it's no use ringing the bell, there's nobody in es inútil llamar al timbre, no hay nadie en casa
use2 vb usar / utilizar
what do you use to clean the paintbrushes? ¿qué usas para limpiar los pinceles?
how do you use this machine? ¿cómo se utiliza esta máquina?
El gerundio de use se escribe using
use
tr[(n) jʊːs; (vb) jʊːz]
noun
1 uso, empleo, utilización nombre femenino
directions for use instrucciones de uso, modo de empleo
2 (handling) manejo
for emergency use only utilícese sólo en caso de emergencia
3 (usefulness) utilidad nombre femenino
it's not much use tiene poca utilidad
it's no use at all no sirve para nada
4 (right to use, power to use) uso
I have the use of the car tengo derecho a utilizar el coche
she lost the use of her left arm perdió el uso del brazo izquierdo
transitive verb
1 usar, utilizar
what do you use to remove stains? ¿qué usas para quitar manchas?
use your handkerchief! ¡utiliza el pañuelo!
don't cross the road, use the subway no cruces la carretera, utiliza el paso subterráneo
2 (consume) gastar, consumir
this car uses a lot of oil este coche gasta mucho aceite
3 (exploit unfairly) aprovecharse de
4 familiar (need) necesitar
I could use a coffee necesito un café
auxiliar
1 (In this sense, if no habit is involved, translate using the imperfect) (past habits) soler, acostumbrar
he used to get up early solía levantarse temprano
where did you use to live? ¿dónde vivías antes?
she didn't use to like fish antes no le gustaba el pescado
I used to be fat antes estaba gordo
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
in use en uso, que se está utilizando
it's no use no sirve de nada, es inútil
it's no use complaining no sirve de nada quejarse
'Not in use' "No funciona"
out of use desusado,-a
to be of use ser útil, ser de utilidad
what's the use of ...? ¿de qué sirve ... ?
what's the use of crying? ¿de qué sirve llorar?
use ['ju:z] v, used ['ju:zd,] in phrase „used to” usually ['ju:stu:] ; using vt
1) employ: emplear, usar
2) consume: consumir, tomar (drogas, etc.)
3) utilize: usar, utilizar
to use tact: usar tacto
he used his friends to get ahead: usó a sus amigos para mejorar su posición
4) treat: tratar
they used the horse cruelly: maltrataron al caballo
5)
to use up : agotar, consumir, gastar
use vi (used in the past with to to indicate a former fact or state) : soler, acostumbrar
winters used to be colder: los inviernos solían ser más fríos, los inviernos eran más fríos
she used to dance: acostumbraba bailar
use ['ju:s] n
1) application, employment: uso m, empleo m, utilización f
out of use: en desuso
ready for use: listo para usar
to be in use: usarse, estar funcionando
to make use of: servirse de, aprovechar
2) usefulness: utilidad f
to be of no use: no servir (para nada)
it's no use!: ¡es inútil!
3)
to have the use of : poder usar, tener acceso a
4)
to have no use for : no necesitar
she has no use for poetry: a ella no le gusta la poesía
use
v.
emplear (Utilizar) v.
soler v.
usar v.
utilizar v.
n.
empleo s.m.
estilo s.m.
gasto s.m.
manejo s.m.
usanza s.f.
uso s.m.
utilidad s.f.

I juːs
noun
1) u (of machine, substance, method, word) uso m, empleo m, utilización f

instructions for use — instrucciones, modo de empleo

drug use — el consumo de drogas

the use of force — el empleo or uso de la fuerza

to lose the use of an arm — perder* el uso de un brazo

to be in use — \<\<machine\>\> estar* funcionando or en funcionamiento; \<\<word/method\>\> emplearse, usarse

the elevator is in constant use — el ascensor se usa constantemente

the machine was out of use all last week — la máquina no funcionó durante toda la semana pasada

to make use of something — usar algo, hacer* uso de algo

I must make better use of my time — debo emplear or aprovechar mejor el tiempo

to put something to good use — hacer* buen uso de algo

2) c (application, function) uso m

she has her uses — para algo sirve, a veces nos (or les etc) es útil

I have no further use for these tools — ya no necesito estas herramientas

3) u (usefulness)

to be (of) use to somebody — serle* útil or de utilidad a alguien, servirle* a alguien

these scissors aren't much use — estas tijeras no sirven para nada

I'm not much use at cooking — no se me da muy bien la cocina, no sirvo para cocinar

is this (of) any use to you? — ¿te sirve de algo esto?

it's no use — es inútil, no hay manera, no hay caso (AmL)

it's no use complaining — de nada sirve quejarse, no se consigue nada quejándose or con quejarse

what's the use (of -ing)? — ¿de qué sirve (+ inf)?, ¿qué sentido tiene (+ inf)?

4) (right to use)

to have the use of somebody's car/office — poder* usar el coche/la oficina de alguien


II
1. juːz
transitive verb
1)
a) (for task, purpose) usar

this camera is easy to use — esta cámara es muy fácil de usar or es de fácil manejo

don't use bad language — no digas palabrotas

to use drugs — consumir drogas

a technique used in this treatment — una técnica que se emplea or se utiliza or se usa en este tratamiento

use your head/imagination — usa la cabeza/la imaginación

she could use her free time to better purpose — podría aprovechar mejor su tiempo libre

to use something to + INF — usar or utilizar* algo para + inf

use a knife to open it — usa or utiliza un cuchillo para abrirla, ábrela con un cuchillo

what's this used for? — ¿y esto para qué sirve or para qué se usa?

to use something AS something — usar algo de or como algo

b) (avail oneself of) \<\<service/facilities\>\> utilizar*, usar, hacer* uso de

may I use your phone? — ¿puedo hacer una llamada or llamar por teléfono?

may I use your toilet? — ¿puedo pasar or ir al baño?

2) (do with) (colloq)

I could use a drink/the money — no me vendría mal un trago/el dinero

3) (consume) \<\<food/fuel\>\> consumir, usar; \<\<money\>\> gastar

use by 3 Feb 97 — fecha de caducidad: 3 feb 97, consumir antes del 3 feb 97

4) (manipulate, exploit) (pej) utilizar*, usar (esp AmL)

I felt I'd been used — me sentí utilizado or (esp AmL) usado


2.
v mod juːs (in neg, interrog sentences)

I didn't use to visit them very often — no solía visitarlos muy a menudo

where did you use to live? — ¿dónde vivías?; see also used II

Phrasal Verbs:
[juːs]
1. N
1) (=act of using) uso m , empleo m , utilización f ; (=handling) manejo m

the use of steel in industry — el empleo or la utilización or el uso del acero en la industria

for the use of the blind — para (uso de) los ciegos

for use in case of emergency — para uso en caso de emergencia

care in the use of guns — cuidado m en el manejo de las armas de fuego

a new use for old tyres — un nuevo método para utilizar los neumáticos viejos

directions for use — modo de empleo

fit for use — servible, en buen estado

in use, word in use — palabra f en uso or que se usa

to be in daily use — ser de uso diario

to be no longer in use — estar fuera de uso

it is not now in use — ya no se usa

it has not been in use for five years — hace cinco años que no se usa

an article in everyday use — un artículo de uso diario

to make use of — hacer uso de, usar; [+ right etc] valerse de, ejercer

to make good use of — sacar partido or provecho de

out of use — en desuso

it is now out of use — ya no se usa, está en desuso

to go or fall out of use — caer en desuso

to put sth to good use — hacer buen uso de algo, sacar partido or provecho de algo

to put sth into use — poner algo en servicio

ready for use — listo (para ser usado)

it improves with use — mejora con el uso

2) (=way of using) modo m de empleo; (=handling) manejo m

we were instructed in the use of firearms — se nos instruyó en el manejo de armas de fuego

3) (=function) uso m

it has many uses — tiene muchos usos

can you find a use for this? — ¿te sirve esto?

4) (=usefulness) utilidad f

it has its uses — tiene su utilidad

to be of use — servir, tener utilidad

can I be of any use? — ¿puedo ayudar?

to be no use, he's no use as a teacher — no vale para profesor, no sirve como profesor

it's (of) no use — es inútil, no sirve para nada

it's no use discussing it further — es inútil or no vale la pena seguir discutiendo

I have no further use for it — ya no lo necesito, ya no me sirve para nada

to have no use for sb * — no aguantar a algn

I've no use for those who ... — no aguanto a los que ...

what's the use of all this? — ¿de qué sirve todo esto?

5) (=ability to use, access)

he gave me the use of his car — me dejó que usara su coche

to have the use of, to have the use of a garage — tener acceso a un garaje

I have the use of it on Sundays — me permiten usarlo los domingos, lo puedo usar los domingos

I have the use of the kitchen until 6p.m. — puedo or tengo permitido usar la cocina hasta las seis

he lost the use of his arm — se le quedó inútil el brazo

6) (Ling) (=sense) uso m , sentido m
7) frm (=custom) uso m , costumbre f
2. [juːz]
VT
1) (gen) usar, emplear, utilizar

he used a knife — empleó or usó or utilizó un cuchillo

are you using this book? — ¿te hace falta este libro?

which book did you use? — ¿qué libro consultaste?

it isn't used any more — ya no se usa

have you used a gun before? — ¿has manejado alguna vez una escopeta?

use only in emergencies — usar solo en caso de emergencia

to use sth as a hammer — emplear or usar algo como martillo

to be used, what's this used for? — ¿para qué sirve esto?, ¿para qué se utiliza esto?

the money is used for the poor — el dinero se dedica a los pobres

the word is no longer used — la palabra ya no se usa

this room could use some paint * — a este cuarto no le vendría mal una mano de pintura

I could use a drink! * — ¡no me vendría mal un trago!

to use sth for, to use sth for a purpose — servirse de algo con un propósito

to use force — emplear la fuerza

careful how you use that razor! — ¡cuidado con la navaja esa!

to use every means — emplear todos los medios a su alcance (to do sth para hacer algo)

2) (=make use of, exploit) usar, utilizar

he said I could use his car — dijo que podía usar or utilizar su coche

I don't use my Spanish much — no uso mucho el español

you can use the leftovers in a soup — puedes usar las sobras para una sopa

he wants to use the bathroom — quiere usar el cuarto de baño; (=go to the toilet) quiere ir al lavabo or (LAm) al baño

someone is using the bathroom — el lavabo or (LAm) el baño está ocupado

use your head or brains! * — ¡usa el coco! *

3) (=consume) [+ fuel] consumir

have you used all the milk? — ¿has terminado toda la leche?

4) (=treat) tratar

she had been cruelly used by ... — había sido tratada con crueldad por ...

to use sb roughly — maltratar a algn

to use sb well — tratar bien a algn

3.
VI (Drugs) ** drogarse
4.
[juːs]
AUX VB (gen) soler, acostumbrar (a)

I used to go camping as a child — de pequeño solía or acostumbraba ir de acampada

I used to live in London — (antes) vivía en Londres

I didn't use to like maths, but now I love it — antes no me gustaban las matemáticas, pero ahora me encantan

but I used not to — pero antes no

things aren't what they used to be — las cosas ya no son lo que eran

* * *

I [juːs]
noun
1) u (of machine, substance, method, word) uso m, empleo m, utilización f

instructions for use — instrucciones, modo de empleo

drug use — el consumo de drogas

the use of force — el empleo or uso de la fuerza

to lose the use of an arm — perder* el uso de un brazo

to be in use — \<\<machine\>\> estar* funcionando or en funcionamiento; \<\<word/method\>\> emplearse, usarse

the elevator is in constant use — el ascensor se usa constantemente

the machine was out of use all last week — la máquina no funcionó durante toda la semana pasada

to make use of something — usar algo, hacer* uso de algo

I must make better use of my time — debo emplear or aprovechar mejor el tiempo

to put something to good use — hacer* buen uso de algo

2) c (application, function) uso m

she has her uses — para algo sirve, a veces nos (or les etc) es útil

I have no further use for these tools — ya no necesito estas herramientas

3) u (usefulness)

to be (of) use to somebody — serle* útil or de utilidad a alguien, servirle* a alguien

these scissors aren't much use — estas tijeras no sirven para nada

I'm not much use at cooking — no se me da muy bien la cocina, no sirvo para cocinar

is this (of) any use to you? — ¿te sirve de algo esto?

it's no use — es inútil, no hay manera, no hay caso (AmL)

it's no use complaining — de nada sirve quejarse, no se consigue nada quejándose or con quejarse

what's the use (of -ing)? — ¿de qué sirve (+ inf)?, ¿qué sentido tiene (+ inf)?

4) (right to use)

to have the use of somebody's car/office — poder* usar el coche/la oficina de alguien


II
1. [juːz]
transitive verb
1)
a) (for task, purpose) usar

this camera is easy to use — esta cámara es muy fácil de usar or es de fácil manejo

don't use bad language — no digas palabrotas

to use drugs — consumir drogas

a technique used in this treatment — una técnica que se emplea or se utiliza or se usa en este tratamiento

use your head/imagination — usa la cabeza/la imaginación

she could use her free time to better purpose — podría aprovechar mejor su tiempo libre

to use something to + INF — usar or utilizar* algo para + inf

use a knife to open it — usa or utiliza un cuchillo para abrirla, ábrela con un cuchillo

what's this used for? — ¿y esto para qué sirve or para qué se usa?

to use something AS something — usar algo de or como algo

b) (avail oneself of) \<\<service/facilities\>\> utilizar*, usar, hacer* uso de

may I use your phone? — ¿puedo hacer una llamada or llamar por teléfono?

may I use your toilet? — ¿puedo pasar or ir al baño?

2) (do with) (colloq)

I could use a drink/the money — no me vendría mal un trago/el dinero

3) (consume) \<\<food/fuel\>\> consumir, usar; \<\<money\>\> gastar

use by 3 Feb 97 — fecha de caducidad: 3 feb 97, consumir antes del 3 feb 97

4) (manipulate, exploit) (pej) utilizar*, usar (esp AmL)

I felt I'd been used — me sentí utilizado or (esp AmL) usado


2.
v mod [juːs] (in neg, interrog sentences)

I didn't use to visit them very often — no solía visitarlos muy a menudo

where did you use to live? — ¿dónde vivías?; see also used II

Phrasal Verbs:

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • use — use …   Dictionnaire des rimes

  • usé — usé …   Dictionnaire des rimes

  • use — 1 / yüs/ n 1 a: an arrangement in which property is granted to another with the trust and confidence that the grantor or another is entitled to the beneficial enjoyment of it see also trust; statute of uses in the important laws section ◇ Uses… …   Law dictionary

  • Use — Use, n. [OE. us use, usage, L. usus, from uti, p. p. usus, to use. See {Use}, v. t.] [1913 Webster] 1. The act of employing anything, or of applying it to one s service; the state of being so employed or applied; application; employment;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • usé — usé, ée [ yze ] adj. • 1508; « accoutumé, usité » 1165; de user 1 ♦ Altéré par un usage prolongé, par des actions physiques. ⇒ détérioré; vieux. Vêtements, tissus usés. ⇒ avachi, déchiré, déformé, défraîchi, fatigué, mûr, 2. râpé. Loc. Usé jusqu… …   Encyclopédie Universelle

  • Use — Use, v. t. [imp. & p. p. {Used}; p. pr. & vb. n. {Using}.] [OE. usen, F. user to use, use up, wear out, LL. usare to use, from L. uti, p. p. usus, to use, OL. oeti, oesus; of uncertain origin. Cf. {Utility}.] [1913 Webster] 1. To make use of; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • use — n 1 Use, service, advantage, profit, account, avail can all mean a useful or valuable end, result, or purpose. Use stresses either employment for some purpose or end of practical value {turn every scrap of material to use} or the practical value… …   New Dictionary of Synonyms

  • use — [yo͞oz; ] for n. [ yo͞os] vt. used [yo͞ozd; ] with [ “] to [, ] usually [ yo͞os′tə] using [ME usen < OFr user < VL * usare < L usus, pp. of uti, to use] 1. to put or bring into action or service; employ for or apply to a given purpose 2 …   English World dictionary

  • usé — usé, ée (u zé, zée) part. passé d user. 1°   Qui a subi détérioration, diminution par l usage, par le frottement. Sur cette pierre usée un lugubre flambeau Semble de son feu pâle éclairer un tombeau, M. J. CHÉN., Fénelon, II, 3 De quel éclat… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Use — Use, v. i. 1. To be wont or accustomed; to be in the habit or practice; as, he used to ride daily; now disused in the present tense, perhaps because of the similarity in sound, between use to, and used to. [1913 Webster] They use to place him… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Use Me — may be:* The Use Me EP Songs and single song recordings: * Use Me (Bill Withers song), 1972 song by Bill Withers * Use Me (Ron Kenoly song), c. 1994 Gospel song by Ron Kenoly * Use Me (Garbage song), c. 2002 song by Garbage * Use Me (Kid… …   Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”